표시변경
표시방식
업종별로 표시
최신/갱신에서 전체표시
-
영업중폐업 시간21:30까지0:30(PST)SAPIX USA
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
2월 4일 신학기 시작 ! 설명회 개최 ! ! SAPIX USA 산호세교는 전 수업 '대면 ・ 온라인' 모두 수강 가능 ! 대상은 초등학교 1학년부터 고등학생까지입니다.
-
Cross Nations, Inc.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
J Flow Hair and Nail
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (408) 430-3004
- Suite C, Campbell, CA, 95008 US
- 라이센스 : California Cosmetology License
- http://www.jflowsalon.com
-
ENASUN
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
K's Hair Salon
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
AB Auto Town
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
glow MATCH MAKERS
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
EK FOODSERVICES, INC.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
"일식을, 미국의 문화로." 를 모토로 일식이 미국 내에서 당연한 식문화가 될 수 있도록, 그리고 일식을 통해 풍요로운 식생활을 제공하기 위해 도전을 계속해 나갈 것입니다.
-
ダイワ保険代理店
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험 ・ 해외여행보험, 생명보험, 산재보험, 점포보험 등....
-
Summer Hair Salon
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
인기 스타일리스트 Summer가 당신의 매력을 끌어냅니다 ! 첫회 한정 20% OFF ! 여성 & 남성, 다양한 메뉴로 여러분을 기다리고 있습니다. 일본어 대응】일본어 대응
-
Vantage School
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (415) 412-0998
- Suite 230, San Jose, CA, 95117 US
- 라이센스 : 不動産01382235・車10473
- http://www.chuzaisupport.com
-
Super Math - San Francisco
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
サンフランシスコ日本語補習校
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
매주 토요일을 중심으로 연간 43일 동안 샌프란시스코 ・ 베이 지역에 사는 약 1,400명의 어린이들이 활기차게 공부하고 있습니다.
-
Weee!
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Osaka Marketplace
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Takami Hamadani - Compass Hamadani Group
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Meow Group / San Francisco Optional Tour Specialist
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
저희 회사는 고객의 안전을 최우선으로 생각하며, 대부분의 투어는 운전기사와 가이드가 각 투어를 안내해 드립니다.
-
Yoshihara Financial & Insurance Services
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Marshall Suzuki Law Group, LLP
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
회사 ・ 비즈니스 ・ 상속 ・ 민사 ・ 형사 등 일-미 이중언어 변호사가 대응합니다. 기업법무, 소송법무, 가족법 ・ 상속법, 이민법, 형사사건, 행정사건 등을 취급합니다.
-
未来学園 Mirai Gakuen LLC
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
VIANGE SPA NAIL&EYELASH
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
FLAT ・ふらっと
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Sakura Realty / Yasumi Davis, MBA/CEO
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (925) 381-3201
- #80, Martinez, CA, 94553 US
- 라이센스 : DRE 01906419/01412749
- http://www.sakurarealtyeastbay.com
-
Ishi Limousine
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Best Seminar
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
HAIR VIANGE
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
H2H GLOBAL JAPAN, LLC
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (925) 381-6572
- #3, El Sobrante, California, 94803 US
- 라이센스 : カリフォルニア州公認不動産主任資格、国際不動産スペシャリスト
- http://h2hglobaljapan.com
-
賀川漢方クリニック
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
ena (San Jose)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
English Communication Service (ECS)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
2025년 1월 수강생 모집 중 ! 】JVTA 로스앤젤레스교에서 영상번역(자막/더빙), 통역, 실무번역으로 커리어를 쌓아보세요 !
. -
AM World Express
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
福田カイロプラクティック
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
ミッシマー寿美子 ドクター・オブ・カイロプラクティック
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (408) 738-8610
- #230, Sunnyvale, CA, 94087 US
- 라이센스 : Doctor of Chiropractic
- http://drsumiko.com/home.html
-
iiicareer | Interesse International Inc. Silicon Valley
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
미국 11개 지점 + 도쿄. 미국 최대의 네트워크를 가진 인재소개 ・ 인재파견 회사입니다. 일자리를 찾고 계신 분은 인테레세에서 등록하세요.
-
Morita Dental 森田歯科
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간24:00까지3:00(PST)
-
書道教室 田中有規子
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
누구나 쉽게 시작할 수 있고, 평생 배울 수 있다. 그것이 서예입니다. 포스터시티의 서예 교실에서는 어린이부터 어른까지 다양한 연령대의 사람들이 배우고 있다.
-
ミルブレー日本文化祭
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
2025년 밀브레이 일본문화제는 10월 5일 개최 ! 여러분을 만나 뵙기를 기대합니다 ! 떡메치기, 춤, 노래, 그림자극, 일본 음식 포장마차........ ! !
-
J-kids 日本語読み聞かせクラス
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Hiro Sugawara, D.C.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Maria Hair Studio
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Health Integration Chiropractic
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (408) 444-2202
- Ste6, Sunnyvale (Sunnyvale West), California, 94087 アメリカ合衆国
- 라이센스 : DC, DACBSP®, ATC
- http://drkoike.com
-
YAYOI Hillsdale
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
日本語の親子プレイグループ バンビ
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Sora International Preschool
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 샌프란시스코 ・ 베이 지역에 거주하는 와세다대학교 졸업생들의 동창회입니다...
-
샌프란시스코 인문회는 샌프란시스코 ・ 베이 지역에 거주하는 와세다대학교 졸업생들의 동창회입니다. 회원은 약 100명이며, 연 1회 정기총회 외에 피크닉, 콘서트, 세미나 등을 개최하여 회원 상호간의 친목을 도모하고 있습니다.
サンフランシスコ稲門会
-
- 사무직, 교통사고, 스포츠, 가사 등 일상적으로 발생할 수 있는 신체적 ...
-
과도한 업무, 과도한 화면 시청, 스마트폰과 태블릿 사용으로 목과 어깨가 뻣뻣하게 굳어 있지는 않나요? 심할 때는 머리까지 무겁게 느껴지지는 않나요? 또한 원격근무로 집 밖으로 나가지 않고 앉아서 일하느라 허리가 무거워지고 있지는 않으신가요? 미국 공인 스포츠 카이로프랙터와 상담해 보세요. 본원에서는 UnitedHealthcare 보험을 취급하고 있습니다....
+1 (408) 343-3835福田カイロプラクティック
-
- ~ 세계를 상대로 싸우는 일본계 기업, 개인사업자의 힘으로 ~ 미국 진출...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP는 1.재무제표 감사, 검토, 편집 업무, 2.자문 서비스, 3.회계 아웃소싱 서비스, 그리고 4.세무 서비스의 4가지 분야에서 고객의 요구에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 경험이 풍부한 직원들이 일본계 기업 특유의 문제나 벤처기업의 고유한 문제를 해결하면서 다양한 서비스를 제공하고 있습니다.
+1 (650) 445-8035小澤、金子会計事務所
-
- 부동산과 자동차 딜러가 하나가 된 새로운 주재원을 위한 원스톱 서비스 !...
-
주재원을 위한 원스톱 서비스 주재원 지원은 주재원, 연구원, 유학생을 대상으로 임대 부동산 및 자동차 관련 제안부터 계약, 사후관리, 다양한 문제 해결까지 종합적이고 전문적인 서비스를 제공하고 있습니다. 우리는 미국 생활에 필수적인 주거와 자동차에 대한 토탈 지원을 제공하여 스트레스 없는 편안한 생활을 약속드립니다. 캘리포니아에 머무는 동안 일과 삶의 균...
+1 (415) 412-0998駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 다양한 픽업 서비스를 제공하고 있습니다....
-
SUV, 스프린터 밴 등 이용 인원 및 용도에 따라 최적의 차종을 선택할 수 있습니다. 공항픽업 출장이나 여행 등 공항픽업 병원송영 마취가 필요한 검사나 수술 등으로 병원송영이 필요할 때 전세차량 ( 차량대여 ) 관광이나 관광, 외출 등 외출을 할 때
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- 주 샌프란시스코 일본 총영사관의 관할 지역은 캘리포니아 중북부, 네바다주...
-
275 Battery Street, Suite 2100, San Francisco, CA 94111 Sacramento Street와 Battery Street의 모퉁이에 있는 건물
+1 (415) 780-6000在サンフランシスコ日本国総領事館
-
- 법률에 관한 질문이 있으시면 언제든지 일본어로 문의해 주시기 바랍니다. ...
-
히로타 ・ 공도 법률사무소는 고객의 상담에 친절하게 응대하며, 고객의 요구에 맞는 법률 업무를 제공하고 있습니다. 다년간의 경험을 바탕으로 고객에게 다양한 분야의 법률자문을 제공하고 있습니다. 고객도 개인 고객부터 다국적 기업 고객까지 다양한 분야의 고객으로부터 상담을 받고 있습니다. 저희 사무소는 캘리포니아 주 샌프란시스코에 위치하고 있으며, 일본어와 영...
+1 (415) 398-8508広田・工藤法律事務所
-
- サニーベールの日系ビューティサロンです。"Natual All&quo...
-
~自然のチカラをいかして美しく健康に~ 漢方・ハーブなど東洋医学の深い知識を生かしながらトータルビューティーサービスを提供します。オーガニック白髪染めや髪が逆につやつやになるケラチンデジタルパーマが当店おすすめです。男性にはスカルプマッサージも大好評!日本語でお気軽にお問い合わせください。
+1 (408) 309-9557NAO'RU Beauty Salon
-
- Weee! 최신 세일 ☃ ️ 이번 주에는 오뎅, 간장, 금가루 낫토, 돼...
-
Weee! 최신 세일 ☃ ️ 이번 주에는 오뎅, 간장, 금가루 낫토, 돼지고기 얇게 썬 고기, 반찬용 고추기름, 굴튀김, 새우튀김 등이 특가 ! 인기 도치기현산 고쇼히카리 신쌀도 인기리에 판매 중 ✨
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 캘리포니아 주에서 상속, 부동산 ・ 계획, 유언장, 신탁 ・ 관리 관련 ...
-
메리트 법률사무소는 유언장, 신탁 ( 신탁 ), 위임장, 의료간호지시서, 유언장, 재산관리, 세법 분야를 전문으로 하고 있습니다. Certified Specialist in Estate Planning, Trust&Probate Law by The State Bar of California
+1 (650) 867-7017Merritt Law
-
- Nail&속눈썹 전문점 일본인 직원이 정성껏 마무리해 드립니다.
-
일본인 스태프에 의한 VIANGE SPA Nail&속눈썹 전문점 OPEN 젤 네일은 일본산 젤을 사용하기 때문에 손톱에 부드럽고 안심할 수 있습니다. 미국에서 마음에 드는 네일 살롱을 찾지 못한 분, 현지 살롱이 불안한 분, 최신 아트를 즐기고 싶은 분 등 한 분 한 분에게 맞는 네일을 숙련된 네일리스트가 제안해 드립니다. 속눈썹 연장술은 가장 자연...
+1 (408) 320-4940VIANGE SPA NAIL&EYELASH
-
- J-kids는 일본어와 일본 문화에 대한 관심을 키우기 위해 20년 전에...
-
J-kids는 '일본어 낭독 등을 통해 아이들이 일본어와 일본 문화에 흥미를 갖기를 바란다'는 마음으로 20년 전쯤에 만들어진 클래스입니다. 코로나로 3년간 휴강했다가 2023년 5월에 다시 시작한 것을 계기로 페이스북 페이지를 개설했습니다. J-kids에는 선생님은 없고, 진행, 책읽어주기, 만들기 준비는 모두 회원들이 직접 한다. 참가자들이 서로 ...
J-kids 日本語読み聞かせクラス
-
- ※サンママプレイグループでは只今、コロナウイルスの影響に伴い活動を休止しておりま...
-
興味のある方はお名前とお子様のお名前・年齢と共にご連絡下さい。
サンママプレイグループ
-
- 라면( $ 12), 도시락( $ 12), 일식 케이터링 ・ 배달은 맡겨주...
-
사무실, 파티, 학교, 라면, 도시락, 일식 케이터링이 필요할 때 연락주세요, Kenichi Kawashima's kitchen이 찾아갑니다. \ Kawashima's Kitchen의 매력은 뭐니뭐니해도 라이브감 ! ! / 눈앞에서 만들어지는 요리가 그대로 셰프에 의해 당신 앞에 배달됩니다. 셰프가 고객의 생생한 목소리를 직접 들을 수 있어 신속한...
+1 (415) 238-4447Kawashima's Kitchen
-
- 2월 4일 신학기 시작 ! 설명회 개최 ! ! SAPIX USA 산호세교...
-
산호세 지역과 뉴욕 지역에 교사를 두고 있는 해외 유학생을 위한 진학학원입니다. 미국에 온 지 얼마 되지 않은 학생부터 영주권자까지, 자녀의 필요에 맞는 수업이 준비되어 있습니다. 산호세교에서의 대면 수업과 뉴욕교 ・ 뉴저지교 ・ 맨해튼교에서의 온라인 수업, 이 두 가지를 적절히 조합한 하이브리드 수업 ! 정규 수업, 각 ! 일본유학에 대해 ...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA