표시변경
표시방식
업종별로 표시
최신/갱신에서 전체표시
-
AM World Express
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
H2H GLOBAL JAPAN, LLC
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (925) 381-6572
- 5310 Ridgeview Cir #3, El Sobrante, California, 94803 US
- 라이센스 : カリフォルニア州公認不動産主任資格、国際不動産スペシャリスト
- http://h2hglobaljapan.com
-
ENASUN
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
세계 마루야마 시게키 프로가 극찬 ! 플라즈마 전자 테이프 천연광석에 전자조사 가공 목 ・ 어깨 ・ 허리 ・ 무릎 등 통증에 극적 효과 !
-
영업중폐업 시간18:00까지5:59(PST)駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (415) 412-0998
- 3275 Stevens Creek Boulevard Suite 230, San Jose, CA, 95117 US
- 라이센스 : 不動産01382235・車10473
- http://www.chuzaisupport.com
-
glow MATCH MAKERS
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Cross Nations, Inc.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
AM World Express
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Sakura Realty / Yasumi Davis, MBA/CEO
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (925) 381-3201
- 827 Arnold Drive #80, Martinez, CA, 94553 US
- 라이센스 : DRE 01906419/01412749
- http://www.sakurarealtyeastbay.com
-
SAPIX USA
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
2월 4일 신학기 시작 ! 설명회 개최 ! ! SAPIX USA 산호세교는 전 수업 '대면 ・ 온라인' 모두 수강 가능 ! 대상은 초등학교 1학년부터 고등학생까지입니다.
-
Vantage School
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Weee!
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
Weee! 최신 세일 ❄ ️ 이번 주에는 고등어노미린구이, 흑초 양념 낫토, 아라비키 소시지, 오이나리산, 이토엔 자스민차 등이 특가 ✨ 떡과 화과자 등 설날 상품도 취급 중 !
-
オンラインプロ家庭教師「匠takumi」
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Ishi Limousine
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
福田カイロプラクティック
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Meow Group / San Francisco Optional Tour Specialist
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
저희 회사는 고객의 안전을 최우선으로 생각하며, 대부분의 투어는 운전기사와 가이드가 각 투어를 안내해 드립니다.
-
モニーク・バレエ
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
♪ 클래식 발레 교실 ♪ 어린이부터 시니어까지, 미경험자도 환영. 임산부, 산후 산모를 위한 스페셜 케어도 준비되어 있습니다. 샌프란시스코 ・ 포스터 시티.
-
J Flow Hair and Nail
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (408) 430-3004
- 2345 South Winchester Boulevard Suite C, Campbell, CA, 95008 US
- 라이센스 : California Cosmetology License
- http://www.jflowsalon.com
-
K's Hair Salon
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
AB Auto Town
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
EK FOODSERVICES, INC.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
"일식을, 미국의 문화로." 를 모토로 일식이 미국 내에서 당연한 식문화가 될 수 있도록, 그리고 일식을 통해 풍요로운 식생활을 제공하기 위해 도전을 계속해 나갈 것입니다.
- [다른 3건]「博多まるふくらぁめん」本格的な博多スタイルの豚骨ラーメンを味わってください!
- ▶︎▶︎【NEW】2025年1月ラスベガス新店開店!2025年 春 / シリコンバレー2店舗開店決定 ! ★全米20店舗以上!45名以上の日本人が活躍中する100%米国法人からの募集です!★VISA取得サポート有【当社は安心のEビザ5年サポート。J1ビザの様な2年縛りはありません。米国法人なので日本での研修も一切ありません。】★年間最大21日間のリフレッシュ休暇取得可能!殆どの社員が毎年2週間のバケーションを楽しんでます!★米国での成功を最短で目指せる。日本では体感できない働き方や面白さを全身で感じられる会社です!
-
ダイワ保険代理店
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험 ・ 해외여행보험, 생명보험, 산재보험, 점포보험 등....
-
Summer Hair Salon
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
인기 스타일리스트 Summer가 당신의 매력을 끌어냅니다 ! 첫회 한정 20% OFF ! 여성 & 남성, 다양한 메뉴로 여러분을 기다리고 있습니다. 일본어 대응】일본어 대응
-
Super Math - San Francisco
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
サンフランシスコ日本語補習校
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
매주 토요일을 중심으로 연간 43일 동안 샌프란시스코 ・ 베이 지역에 사는 약 1,400명의 어린이들이 활기차게 공부하고 있습니다.
-
영업중폐업 시간21:00까지8:59(PST)Osaka Marketplace
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Takami Hamadani - Compass Hamadani Group
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Yoshihara Financial & Insurance Services
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Marshall Suzuki Law Group, LLP
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
회사 ・ 비즈니스 ・ 상속 ・ 민사 ・ 형사 등 일-미 이중언어 변호사가 대응합니다. 기업법무, 소송법무, 가족법 ・ 상속법, 이민법, 형사사건, 행정사건 등을 취급합니다.
-
未来学園 Mirai Gakuen LLC
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간21:00까지8:59(PST)VIANGE SPA NAIL&EYELASH
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
FLAT ・ふらっと
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
Best Seminar
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간21:00까지8:59(PST)HAIR VIANGE
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
賀川漢方クリニック
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
ena (San Jose)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간19:00까지6:59(PST)English Communication Service (ECS)
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간17:30까지5:29(PST)Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
2025년 1월 수강생 모집 중 ! 】JVTA 로스앤젤레스교에서 영상번역(자막/더빙), 통역, 실무번역으로 커리어를 쌓아보세요 !
. -
ミッシマー寿美子 ドクター・オブ・カイロプラクティック
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- +1 (408) 738-8610
- 1309 S. Mary Ave. #230, Sunnyvale, CA, 94087 US
- 라이센스 : Doctor of Chiropractic
- http://drsumiko.com/home.html
-
영업중폐업 시간17:30까지5:29(PST)iiicareer | Interesse International Inc. Silicon Valley
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
미국 11개 지점 + 도쿄. 미국 최대의 네트워크를 가진 인재소개 ・ 인재파견 회사입니다. 일자리를 찾고 계신 분은 인테레세에서 등록하세요.
-
영업중폐업 시간18:00까지5:59(PST)Morita Dental 森田歯科
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간24:00까지11:59(PST)
-
書道教室 田中有規子
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
누구나 쉽게 시작할 수 있고, 평생 배울 수 있다. 그것이 서예입니다. 포스터시티의 서예 교실에서는 어린이부터 어른까지 다양한 연령대의 사람들이 배우고 있다.
-
ミルブレー日本文化祭
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
2025년 밀브레이 일본문화제는 10월 5일 개최 ! 여러분을 만나 뵙기를 기대합니다 ! 떡메치기, 춤, 노래, 그림자극, 일본 음식 포장마차........ ! !
-
영업중폐업 시간18:00까지5:59(PST)
-
J-kids 日本語読み聞かせクラス
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간18:00까지5:59(PST)Hiro Sugawara, D.C.
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간20:00까지7:59(PST)
-
Maria Hair Studio
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간19:00까지6:59(PST)Health Integration Chiropractic
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
-
영업중폐업 시간20:00까지7:59(PST)YAYOI Hillsdale
이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 온라인 기공교실 개최 중 ! San Jose에서 17년 경력의 의료 기공...
-
이런 증상으로 고민이 있으신가요? ◎ 두통, 요통, 좌골신경통, 탈장 통증으로 고민이다 ◎ 스트레스가 풀리지 않는다, 피로가 심하다, 고민으로 힘들다 ◎ 최근 기운이 없다 ◎ 우울증, 공황증후군 ◎ 교통사고 후유증으로 힘들다 ◎ 항암제 치료의 부작용이 괜찮습니다, 포기할 필요가 없습니다. 꼭 한번 상담해 주세요.
+1 (408) 332-4608Kikoh-in
-
- 2025년 1월 수강생 모집 중 ! 】JVTA 로스앤젤레스교에서 영상번역...
-
JVTA LA교에서는 현재 1/7/2025부터 시작하는 수업 수강생 모집 ! 우선 무료 개별상담을 통해 자세한 내용을 안내해 드립니다. 체험 수업은 $ 656 ~ 수강 가능 ✨
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- 경험이 풍부한 스타일리스트가 당신의 헤어 고민을 해결해 드립니다. 고객에...
-
경험이 풍부한 스타일리스트가 당신의 헤어 고민을 해결해 드립니다. 고객에게 어울리는 헤어스타일 제안, 헤어에 대한 고민 해결, K-POP 아이돌의 헤어스타일이 되고 싶다 ! 그런 분들도 꼭 일본어로 예약해 주시기 바랍니다.
+1 (408) 296-9027Maria Hair Studio
-
- 최첨단 불임치료와 높은 성공률을 자랑하는 불임치료 클리닉 [CCRM Fe...
-
가뜩이나 불안감이 가득한 불임 치료. 게다가 어려운 영어와 전문용어, 하고 싶은 말이 잘 전달되지 않는 답답함, CCRM San Francisco에서는 그런 걱정이 없습니다. 일본인 여성 의사]에 의한 [최첨단 불임 치료]와 [최강의 팀]이 여러분을 맞이합니다. 현재 대면 또는 원격 온라인 진찰을 받고 있으므로, 우선은 일본어로 상담을 받아보시지 않겠습...
+1 (650) 646-7500CCRM San Francisco
-
- INTERNATIONAL TAX&ACCOUNTING 첫 상담, 수수료 견...
-
2001년에 설립된 ACCO Venture Group은 로스앤젤레스 및 국제적으로 기업 및 개인을 위한 전체 회계 서비스 및 컨설팅을 제공하고 있습니다. < 경기의 상승과 하락에 관계없이 국제화는 끊임없이 진행되고 기업 간 경쟁은 점점 더 치열해지고 있습니다. LA의 남쪽 교외, 남가주 최대의 일본계 커뮤니티에 위치한 저희 사무소는 지금까지 수많은 ...
+1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- 2월 4일 신학기 시작 ! 설명회 개최 ! ! SAPIX USA 산호세교...
-
산호세 지역과 뉴욕 지역에 교사를 두고 있는 해외 유학생을 위한 진학학원입니다. 미국에 온 지 얼마 되지 않은 학생부터 영주권자까지, 자녀의 필요에 맞는 수업이 준비되어 있습니다. 산호세교에서의 대면수업과 뉴욕교 ・ 뉴저지교 ・ 맨해튼교에서의 수업을 온라인으로 수강, 이 두 가지를 적절히 조합한 하이브리드 수업 ! 정규수업, 각 ! 일본유학에...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- 모찌 도넛을 미국에서 함께 퍼뜨립시다 ! 하와이, 샌프란시스코, 로스앤젤...
-
일본에서도 친숙한 모찌 도넛과 하와이에서 유명한 호놀룰루 커피를 더해 도넛 카페로 새롭게 출점 확대합니다. 함께 하와이, 캘리포니아에서 널리 퍼뜨려 봅시다. 맛은 물론이고 모양도 화려하고 귀여운 도넛들. 어떤 걸 고를지 고민이 되네요. 인스타그램에 올리기 딱 좋은 도넛. 초콜릿, 쿠키 & 크림 등 기본 맛부터 콩나물, 말차, 호지차 등 일본식 맛 등 약...
+1 (808) 384-2948Mochill
-
- 일본 이사를 베이 지역에서 ! 미국 내 이사, 장거리 이사를 맡겨주세요 ...
-
[귀국편] 이사가 결정되면 먼저 견적을 받아보세요 ! 이사 시기가 겹치므로 귀국 2개월 전부터 준비하시는 것이 좋습니다. 포장부터 포장이사까지 풀서비스부터 예산을 줄이고 싶은 분들을 위한 기본 서비스까지. 잔여 가구 처분, 지인 배송, 하우스 클리닝 등의 옵션도 있습니다. [주 간 이사] 미국 내 장거리 이사 가재도구와 자동차를 함께 이사 예산에 따라 ...
+1 (650) 773-6411Cross Nations, Inc.
-
- 캘리포니아 주에서 상속, 부동산 ・ 계획, 유언장, 신탁 ・ 관리 관련 ...
-
메리트 법률사무소는 유언장, 신탁 ( 신탁 ), 위임장, 의료간호지시서, 유언장, 재산관리, 세법 분야를 전문으로 하고 있습니다. Certified Specialist in Estate Planning, Trust&Probate Law by The State Bar of California
+1 (650) 867-7017Merritt Law
-
- 기존 카이로프랙틱과는 다른 생물학에 기반한 고도의 치료법. 일자목, 측만...
-
본원의 CBP 치료로 일자목, 측만증도 치료할 수 있습니다. 엑스레이 진단으로 통증과 저림의 원인을 파악하여 자세 개선, 척추 교정을 통한 근본적인 치료를 합니다. 다른 치료법으로 해결되지 않는 만성적인 증상에도 효과적입니다. 자극적이지 않고 몸에 무리가 가지 않는 치료법으로 서서히 틀어짐을 제거하기 때문에 아이부터 어른까지 안심하고 치료를 받을 수 ...
+1 (408) 738-8610ミッシマー寿美子 ドクター・オブ・カイロプラクティック
-
- San Joseの昔ながらの本格居酒屋です。火~金 1:00amまで営業中!メニ...
-
メニューが豊富、お寿司も美味しい《IZAKA-YA》と言う名の居酒屋です。ベイエリアでは珍しく夜11時まで営業しております。おいしい日本食が食べたくなったら、日本の居酒屋の雰囲気が恋しくなったら、お気軽にお越しください。スタッフ一同お待ち申し上げております!
+1 (408) 452-8751Izaka-ya
-
- 2025년 밀브레이 일본문화제는 10월 5일 개최 ! 여러분을 만나 뵙기...
-
밀블레 상공회의소 주최로 매년 열리는 행사다. 베이에어리어 반도의 밀브레이와 주변 지역의 다양성과 고유한 문화를 기념하기 위해 개최되고 있다. 밀브레이 일본 문화 축제는 밀브레이 상공회의소 주최로 베이 지역 반도와 주변 지역의 다양성, 고유한 문화를 기념하기 위해 개최된다. 떡메치기, 춤, 노래, 그림자극, 일본 음식 포장마차.... ! ! 여러분의 ...
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
- 주 샌프란시스코 일본 총영사관의 관할 지역은 캘리포니아 중북부, 네바다주...
-
275 Battery Street, Suite 2100, San Francisco, CA 94111 Sacramento Street와 Battery Street의 모퉁이에 있는 건물
+1 (415) 780-6000在サンフランシスコ日本国総領事館
-
- 저렴한 ! 즐거운 ! 연중무휴로 매일 영업 중 ! ! 쿠퍼티노에서 가라오...
-
즐겁다 ! 기쁘다 ! 미국 첫 상륙 ! DAM & 덴모크 ID 드디어 입고 ! 미국에서도 일본처럼 가라오케를 즐길 수 있는 알찬 시스템과 곡수 ! 매달 신곡도 추가 ! 요금에 대한 자세한 내용은 Gamba Karaoke 홈페이지를 참고하시기 바랍니다. 혼자서도 언제든지 부담 없이 이용할 수 있는 저렴한 요금제. 데이트, 생일파티, 밤의 외출, 연회...
+1 (408) 865-0955Gamba Karaoke
-
- ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイ...
-
ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイエリアに暮らす日本人が各自の経験や能力を活かしてお互いを助け合う会として様々な親睦会や講演会などを開いています。
Japan Club of the Bay Area