แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

服装について教えてください!

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 訪問者
  • 2014/09/18 15:58

来週末、LAより観光目的で訪問致します。
こちらが未だに夏気候で、感覚が麻痺していると思うのですが、
サンフランシスコ近辺では皆さん既に長袖+上着を着用されていらっしゃいますか?
寒い場合は買い足せばいいかなと思う反面、
限られた時間なので出来れば観光に費やしたいなと思います。
アドバイスいただければ幸いです!
宜しくお願い致します。

เขียนใน“ 服装について教えてください! ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

餅つき機レンタル

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • Shinmy
  • 2014/09/04 09:09

来月、サンマテオ近辺でプライベートパーティーをやることにしてまして、そこで、餅つきをやりたいと思ってます。現地での餅つきレンタル、もしくは出張派遣しているようなところはございませんでしょうか?

เขียนใน“ 餅つき機レンタル ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

rhinoplasty

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • gitzy
  • 2014/08/31 19:44

すぐにというわけではないのですが、日本で受けるより安いし、技術的にも信頼できそうなので、rhinoplastyを受けたいと思っています。
San Francisco Bay Areaでおすすめのクリニックを教えてください。

เขียนใน“ rhinoplasty ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

資格を取りたい

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • ぶりぶり
  • 2014/08/08 21:20

しっかりとした職を将来持ちたいとおもっているのですが、そのスタートとしてコミュニティカレッジで勉強したいと思ってます。
スクールカウンセラーの方に話を聞けば、必要事項など教えてもらえる事は分かっているのですが、今はまだ学校へ行く時間はないので知ってる方に下調べとして教えてもらえないかと思います。

高校、専門学校を日本で卒業しお世辞にも頭が良かったとは言えず、出席率成績もギリギリで卒業出来ました。
卒業からもう何年も経っていて、必要書類など取り寄せる事が必要ですが、あんな成績を人様に見せるのは恥ずかしいくらいで、それならGEDを取るべきなのかなどいろいろ考えるのですが、全くどうすればいいのか分かりません。

どなたかアドバイスくだされば、幸いです!

เขียนใน“ 資格を取りたい ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

ホームステイ先を探しています。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

2014年の8月5日から19日までの2週間という短い期間ですが、滞在させていただけるファミリーを探しております。
息子(13歳)が8月11日から5日間の予定でスタンフォード大学でのサマーキャンプに参加する予定なのですが、ホームステイ先がなかなか見つからず苦労しております。
どなたか、スタンフォード周辺からサンノゼ周辺までの区域で短期ホームステイが可能なファミリーがお知り合いにおられましたら、教えていただきたいと思い相談させていただきました。
よろしくお願いいたします。

เขียนใน“ ホームステイ先を探しています。 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

学校情報

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • きん困ってます
  • 2014/07/07 08:39

はじめまして。相談です。
こちらに来てからあまり英語力が伸びていない為、学校に通いたいと思っています。
何か情報お持ちでしたら教えていただきたいです。
今は働いているので夕方、または土日。出来たら毎日通いたいくらいです。
仕事は日本語ばかり使うので英語に触れる機会がほとんどありません。
場所はイーストベイのコンコード辺りです。
また学校情報だけでなく、皆さんがどうやって英語の、特に会話の勉強をしたかなどの情報でも結構なのでよろしくお願いいたします。

เขียนใน“ 学校情報 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

日本語を真剣に学んでいる外国人

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 迷子
  • 2013/10/30 09:02

アメリカ在住で日本語使用に悩んでいる一人です。

日本語は流暢なレベルですが、仕事上まったく使用できません。
今は読書しても勉強しても日本語の感覚が失われつつあるように感じとても悩んでいます。
来年の秋には日本へ帰国予定ですが、それまでの期間とても不安になっています。

同じような悩みをお持ちの方、または解決策をお持ちの方、ぜひとも教えてください。

เขียนใน“ 日本語を真剣に学んでいる外国人 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

ダンススクール、ダンスクラブを探してます!!

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 山本1210
  • 2013/10/20 14:56

入学した高校にダンスクラブがなくて・・・
習い事のようなダンススクールや放課後やるようなダンスクラブ、ダンス同好会??でもなんでもいいので探しています!
場所はSF市内ならどこでもいいです。
ダンスのジャンルはヒップホップ、ロッキン、ハウスなどでお願いします!
※ダンスクラブはナイトクラブとかじゃなくて「ダンス部」みたいな感じです^^;

เขียนใน“ ダンススクール、ダンスクラブを探してます!! ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

結婚式前の顔剃り・背中剃りについて

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • kanokono
  • 2013/08/13 12:32

こんにちは。
9月にこちらで結婚式を挙げるのですが、顔剃り・背中剃りをしてくれるサロンが
みつからず困っています。
日本では一般的だと思うのですがこちらの方はされないのでしょうか?

(できればsan mateo近郊で)日本語OKのサロンをご存知でしたら教えて下さいm(__)m

เขียนใน“ 結婚式前の顔剃り・背中剃りについて ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

不動産エージェントの方

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

昨年、日本から引越ししてきました専業主婦です。
日本でフルタイムで仕事をしましたので、こちらでも仕事をしたいと思い、勉強して、不動産ブローカーのライセンスを取得しました。

不動産には興味がありますが、不動産業の業務経験はありません。
新人研修が必要です。

不動産エージェントをされている方、ライセンスを取得してから、どのように、仕事をはじめられたかについて、また、注意点などもありましたら、お教えください。

よろしくお願いいたします。

เขียนใน“ 不動産エージェントの方 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง