표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
321. | iPhoneかAndroidか(5kview/7res) | 프리토크 | 2011/03/20 00:26 |
---|---|---|---|
322. | パスポート用証明写真がとれるところを教えてください(6kview/1res) | 고민 / 상담 | 2011/03/15 14:32 |
323. | 東北関東大地震 募金活動(4kview/5res) | 프리토크 | 2011/03/14 23:39 |
324. | ぱっと思いつく四文字熟語を言ってください(11kview/29res) | 프리토크 | 2011/03/10 11:12 |
325. | iPhone 4のメールについて(3kview/2res) | 고민 / 상담 | 2011/03/10 10:49 |
326. | 日本人の集まる場所(3kview/3res) | 프리토크 | 2011/03/07 18:42 |
327. | 困っています。(3kview/2res) | 고민 / 상담 | 2011/03/01 19:57 |
328. | 本当に困っています(3kview/2res) | 고민 / 상담 | 2011/02/24 09:55 |
329. | アメリカ人のルームメイト(2kview/2res) | 고민 / 상담 | 2011/02/04 13:41 |
330. | 小さめのわんちゃんオーナー様、質問です(3kview/1res) | 고민 / 상담 | 2011/02/02 09:42 |
iPhoneかAndroidか
- #1
-
- スマホ
- 2011/02/11 18:06
スマートフォンデビューそろそろしようと思っているんですが、今話題のアイフォンか、多機能のアンドロイドのどちらにしようか迷っています。
自分の周りはアイフォンが多いんですが、最近同僚のアンドロイドを使わせてもらったときの使い勝手のよさがなんとも捨てがたく、更に悩んでいるとこです。
みなさんはiPhoneでしょうか?それともAndroid?もしくは他にいい機種があれば教えてください!
是非参考にさせていただきたいです!!!
“ iPhoneかAndroidか ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
パスポート用証明写真がとれるところを教えてください
- #1
-
- factory0725
- 2011/03/15 08:09
こんにちは。
イーストベイ在住です。
バークリー付近で、証明写真をとれるボックスがあれば
教えていただけませんか。
よろしくお願いします!!
“ パスポート用証明写真がとれるところを教えてください ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
東北関東大地震 募金活動
- #1
-
- Dolly33
- 2011/03/13 16:32
今回の東北関東大地震をうけて、サンフランシスコエリアで募金活動に参加できないかと思い探しています。
SF StateではJSAが活動をするそうですが、街頭などで募金活動を予定しているグループなどありませんか。
ぜひ一緒に活動させていただきたいので情報お願い致します。
“ 東北関東大地震 募金活動 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ぱっと思いつく四文字熟語を言ってください
- #1
-
- ペタ子
- 2011/02/02 17:59
(★´ー`)ノ 初めまして~♪この掲示板活気ないですね~。なんかつまらないのでテキトーなネタで盛り上がりませんか?
ぱっと、5秒で思い浮かぶ四文字熟語を並べていきましょう!
四文字ならなんでもOK!
やっぱりこれ、「一生懸命」
“ ぱっと思いつく四文字熟語を言ってください ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
iPhone 4のメールについて
- #1
-
- pudding2003
- 2011/03/08 07:36
最近VerizonのiPhone 4に買い替えたのですがメールを受信しません。
comcastでアカウントを設定したのですが、送信はできても受信は全くしないのです。
どこの設定が間違っているのかもしくは解決策を分かる方教えてください。
よろしくお願いします。
“ iPhone 4のメールについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本人の集まる場所
- #1
-
- aya from mac
- 메일
- 2011/01/10 11:30
サンフランシスコのダウンタウンに引っ越してきた24歳です。
ランゲージスクールには台湾人とかが多く、日本人が一人もいないので日本人を捜しております。
みなさんは休日などどこに行かれますか?私は女なので、女性の方が行かれる場所を教えて頂ければうれしいです。
“ 日本人の集まる場所 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
困っています。
- #1
-
- maria88
- 메일
- 2011/02/28 12:14
先月からサンフランシスコにある語学学校に通い始めた者です。
日本ではインターネットで買い物をする時にコンビニ払い、銀行振り込み、代金引換などを利用していましたが、こちらではクレジットカードがないと何も買えません。今必要なものが手に入らずに困っています。
どなたか代わりにオンラインで買い物をしていただけませんか?品物の代金は前払いさせていただきます。そして、品物はこちらから引き取りに参ります。その際、手数料をお支払いさせていただきます。
ご興味のある方はメールで連絡をお願いします。
よろしくお願いします。
“ 困っています。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
本当に困っています
- #1
-
- emi77
- 메일
- 2011/02/22 14:53
現在オークランドでメキシコ人と一緒にハウスシェアをしているものです。
家賃が安いのでそこに決めたのですが、シェアメイトの行動に正直うんざりしています。以前、日本からの荷物と友人からの大切な手紙が届かなかったことがありました。それも一度だけではなく三度もありました。荷物は配達状況を確認したところ、問題なく配達されていたのですが、私の手元には届きませんでした。昼間家にいるシェアメイトが受け取っているはずなので、荷物について聞いても知らないというばかりでした。シェアメイトのことは本当に信用できません。何度か話合いをしたのですが、いっこうに直らないので、今では半ばあきらめています。それ以外は、シェアメイトは夜働いていて私とは生活時間帯が違うので、あまり顔を合わせることもなく問題ありません。金銭的に余裕があればすぐにでも引越しをしたいのですが、今学生でぎりぎりの状態でやっているのでそうもいかないのが現状です。
そこでお願いがあります。実家や友人からの手紙や荷物を受け取るために、どなたか半年間ほど住所を貸していただけないでしょうか?そのお礼として少しですが謝礼金を差し上げたいと思います。どうぞよろしくお願い致します。
“ 本当に困っています ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカ人のルームメイト
- #1
-
- イラン人ウソつかない
- 2011/02/01 20:00
今のルームメイトは友人の紹介で仲良くなったアメリカ人のルームメイト(仮にA子とします)なんですが、一緒に住んで5ヶ月になります。その5ヶ月の間に、A子がお風呂に入っているところを見たことがないんです。もしかしたら1度も入ったことがないのかな?と不安になります。でも、毎日着飾って香水をぷんぷんさせて出かけていきます。
この前さりげにメークしていたので、メークするところを見ていたのですが、どうやら前日の化粧を落とさずにその上にさらに化粧を乗せているようでした。
彼女の部屋は見たことがないので、どうなっているのかわかりませんが、とりあえず共同スペースのリビングやキッチンは今のところ何にもおかしいところはないので大丈夫なのですが、シャワーを浴びないルームメイトが心配です。
この前裸足でいたのですが、彼女の足の裏は真っ黒でした。ホントに、うす黒いとかじゃなくて真っ黒!!でした。ちょっと今後が不安ですが、文化の違いもあるかもしれないので言うにいえないです。
私は毎日シャワーを浴びているのでそんな彼女が信じられません。
こんなとき皆さんだったらどうしますか?黙っていますか?それともさりげにシャワー浴びるのをすすめてみるとか?
“ アメリカ人のルームメイト ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
小さめのわんちゃんオーナー様、質問です
- #1
-
- rach
- 메일
- 2010/11/03 17:00
サンフランシスコ在住です。
小さな犬(サイズはポメラニアン~プードル位)を飼おうかと思い、
必要なもの、ワクチンの値段、病院費用などと保険もいろいろとサーチしてるのですが
どれも$50~$300など値段に差があり実際どれくらいかかるのかよくわかりません…
もちろん病気がちならもっとかかることは分かっているのですが…
もしどなたか小さめのわんちゃんを飼っていらっしゃる方で、
月どれくらいかかって、年間だとこれくらいかな~と教えてくださると助かります!
シャンプーとヘアカットはルームメイトが出来るようなので、
そこにお金はかからないと思います^^;
“ 小さめのわんちゃんオーナー様、質問です ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 미국 전역에서 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고, 일본인 커뮤니...
-
"FLAT ・ FLAT
후라토는 뉴욕을 거점으로 미국 전역에서 활동하는 비영리 단체로, 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고 일본인 커뮤니티를 지원하고 있습니다. 미국에서 의료와 보험의 복잡성에 직면한 일본인과 그 간병인, 고령화에 따라 고립되는 시니어가 늘어나는 가운데, 우리는 필요한 정보와 지원을 제공하고 있습니다. 온라인 활동도... +1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- 미국 11개 지점 + 도쿄. 미국 최대의 네트워크를 가진 인재소개 ・ 인...
-
사람 ・ 일 ・ 지역사회
+1 (408) 973-7890iiicareer | Interesse International Inc. Silicon Valley
-
- 모찌 도넛을 미국에서 함께 퍼뜨립시다 ! 하와이, 샌프란시스코, 로스앤젤...
-
일본에서도 친숙한 모찌 도넛과 하와이에서 유명한 호놀룰루 커피를 더해 도넛 카페로 새롭게 출점 확대합니다. 함께 하와이, 캘리포니아에서 널리 퍼뜨려 봅시다. 맛은 물론이고 모양도 화려하고 귀여운 도넛들. 어떤 걸 고를지 고민이 되네요. 인스타그램에 올리기 딱 좋은 도넛. 초콜릿, 쿠키 & 크림 등 기본 맛부터 콩나물, 말차, 호지차 등 일본식 맛 등 약...
+1 (808) 384-2948Mochill
-
- 2025년 밀브레이 일본문화제는 10월 5일 개최 ! 여러분을 만나 뵙기...
-
밀블레 상공회의소 주최로 매년 열리는 행사다. 베이에어리어 반도의 밀브레이와 주변 지역의 다양성과 고유한 문화를 기념하기 위해 개최되고 있다. 밀브레이 일본 문화 축제는 밀브레이 상공회의소 주최로 베이 지역 반도와 주변 지역의 다양성, 고유한 문화를 기념하기 위해 개최된다. 떡메치기, 춤, 노래, 그림자극, 일본 음식 포장마차.... ! ! 여러분의 ...
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
- ※サンママプレイグループでは只今、コロナウイルスの影響に伴い活動を休止しておりま...
-
興味のある方はお名前とお子様のお名前・年齢と共にご連絡下さい。
サンママプレイグループ
-
- ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイ...
-
ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイエリアに暮らす日本人が各自の経験や能力を活かしてお互いを助け合う会として様々な親睦会や講演会などを開いています。
Japan Club of the Bay Area
-
- 영검 1급, 준1급 합격률 80% ! 】 영검 1급, 준1급 합격률 약 ...
-
Vantage School은 영어가 모국어가 아닌 학생들에게 듣기, 말하기, 읽기, 독해, 작문 능력을 향상시키기 위해 멀티미디어를 활용한 독특하고 효과적인 방법을 개발했습니다. 이는 학생들이 영어를 외국어라고 생각하지 않고 제2외국어처럼 자연스럽게 영어를 배울 수 있도록 하는 것을 목표로 하고 있습니다. 영어회화 ・ ESL ・ 육아반 ・ 일본어 ・ 초중...
+1 (408) 616-8881Vantage School
-
- J-kids는 일본어와 일본 문화에 대한 관심을 키우기 위해 20년 전에...
-
J-kids는 '일본어 낭독 등을 통해 아이들이 일본어와 일본 문화에 흥미를 갖기를 바란다'는 마음으로 20년 전쯤에 만들어진 클래스입니다. 코로나로 3년간 휴강했다가 2023년 5월에 다시 시작한 것을 계기로 페이스북 페이지를 개설했습니다. J-kids에는 선생님은 없고, 진행, 책읽어주기, 만들기 준비는 모두 회원들이 직접 한다. 참가자들이 서로 ...
J-kids 日本語読み聞かせクラス
-
- 법률에 관한 질문이 있으시면 언제든지 일본어로 문의해 주시기 바랍니다. ...
-
히로타 ・ 공도 법률사무소는 고객의 상담에 친절하게 응대하며, 고객의 요구에 맞는 법률 업무를 제공하고 있습니다. 다년간의 경험을 바탕으로 고객에게 다양한 분야의 법률자문을 제공하고 있습니다. 고객도 개인 고객부터 다국적 기업 고객까지 다양한 분야의 고객으로부터 상담을 받고 있습니다. 저희 사무소는 캘리포니아 주 샌프란시스코에 위치하고 있으며, 일본어와 영...
+1 (415) 398-8508広田・工藤法律事務所
-
- 응급상황에도 대응 가능 ! 예방진료부터 수술, 정형외과까지 폭넓게 지원합...
-
일본으로의 반려동물 귀국 조건이 세계에서 가장 까다롭기 때문에, 익숙하지 않은 수의사라면 막판에 문제가 생겨도 끝까지 도움을 받을 수 없는 등의 걱정이 있을 수 있습니다. 저희 병원의 고객님이라면, 저희 병원이 끝까지 책임지고 돌보아 드리므로 안심하셔도 됩니다. 일본어 메일로 문의 ( 의료 상담은 삼가해 주십시오 ) 도 가능하므로 부담 없이 연락 주시기 바...
+1 (925) 433-5900Animal Care Hospital of Walnut Creek
-
- 의사, 스태프 모두 일본어로 부담 없이 상담할 수 있는 안심과 신뢰의 치...
-
모리타치과에서는 일반 치과뿐만 아니라 소아치과, 심미치과, 임플란트 치료 등의 진료도 하고 있습니다. 환자분들의 접근성을 높이기 위해 마르카이 맞은편에 사무실을 오픈했습니다. 각종 보험을 취급하고 있습니다. 일본어로 부담없이 문의해 주시기 바랍니다.
+1 (408) 775-7770Morita Dental 森田歯科
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 보험을 준비해 드립니다. 다이와손해보험의 웹사이트도 방문해보세요 ! www.daiwainsurance.com
+1 (310) 540-8595ダイワ保険代理店
-
- 누구나 쉽게 시작할 수 있고, 평생 배울 수 있다. 그것이 서예입니다. ...
-
"글씨는 사람이다." 글자 모양보다 개성을 살린 글씨를 쓰는 것을 중요하게 생각합니다. 붓의 사용법은 지도해 드리지만, 글자의 모양과 선은 그 사람의 성격과 삶을 표현하는 것이므로 자유롭게 써주시면 됩니다.
+1 (650) 245-7767書道教室 田中有規子
-
- サニーベールの日系ビューティサロンです。"Natual All&quo...
-
~自然のチカラをいかして美しく健康に~ 漢方・ハーブなど東洋医学の深い知識を生かしながらトータルビューティーサービスを提供します。オーガニック白髪染めや髪が逆につやつやになるケラチンデジタルパーマが当店おすすめです。男性にはスカルプマッサージも大好評!日本語でお気軽にお問い合わせください。
+1 (408) 309-9557NAO'RU Beauty Salon
-
- 최신 재고 정보 올렸습니다 ! SF지역 고객님들께는 판매, 매입 모두 특...
-
미국에서 28년간 고객의 카 라이프를 지원하며 ! 신뢰의 증표 ! 고객과의 인연을 소중히 ! ! AB오토타운의 영업방침은 "지역밀착형 서비스"입니다. 경험과 실적을 바탕으로 고객 한 분 한 분과의 인연을 소중히 여기며, 상황에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 미국계 매장에는 없는 일본인 직원의 세심한 서비스로 고객을 맞이합니다. ★ 샌프란시스코, 산호...
+1 (310) 212-7990AB Auto Town