รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
251. | 税について質問(困惑・憤りを感じております)(3kview/1res) | สนทนาฟรี | 2013/03/05 19:32 |
---|---|---|---|
252. | 占い師知りませんか?(4kview/2res) | สนทนาฟรี | 2013/02/26 17:21 |
253. | 中学生が参加出来るサマーキャンプを探してます!(3kview/1res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/05 21:57 |
254. | 自転車を日本から送る方法(3kview/2res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/04 19:02 |
255. | シリコンバレーにはどんな会社があるの???(2kview/2res) | สนทนาฟรี | 2013/01/23 15:05 |
256. | サンフランシスコの魚屋(9kview/6res) | สนทนาฟรี | 2013/01/10 16:23 |
257. | 歯医者を探しています(3kview/2res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2012/12/13 09:46 |
258. | アロマセラピー(エッセンシャルオイル)(3kview/1res) | สนทนาฟรี | 2012/12/03 10:30 |
259. | シリコンバレーでの歯列矯正(3kview/3res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2012/10/08 17:17 |
260. | 2011年のタックスリターン(199kview/187res) | สนทนาฟรี | 2012/08/16 09:30 |
税について質問(困惑・憤りを感じております)
- #1
-
- 1090ttrt
- 2012/11/17 20:13
まったく予期せぬ事態から、少なくとも1~2はアメリカに住むことになりました。予備知識や語学力も少なくたいへんですが仲間に教えて貰いながら何とかやっています。
今まで日本で得ていた収入の3倍くらいの給料が入ることになると、喜んでいたのですが、税の問題で非常に腹が立つことが起こりました。
(ここから本題)
よく「アメリカではサラリーマンも確定申告で業務に使った経費を控除できる(だから公平だ)」という話を聞いたのですが、私が今、アメリカの税の問題で怒っていることは、それとは全く逆ではないかということです。
日本の給与所得控除の概算で不満が無いわけではないが、少なくとも「サラリーマンが必要経費を差し引けない分の保障」という考えに立っているわけでしょう。
でもアメリカの税(連邦税)は全く公平ではない、サラリーマン差別だということが分かり、困惑しています。
(具体的に疑問・憤りの理由を書く)
アメリカの連邦税は、経費をabove the line(調整総所得算定前)とbelow the line(調整総所得産出後)に引くことができ、一般的にabove the lineは業務経費、below the lineは生活経費と言われている。
ここで自営業者はaboveでもbelowでも両方とも控除できるが、サラリーマンはaboveでは控除が許されずbelowでしかできない。below the lineで項目別控除の雑控除として勤務経費を引くと概算控除が適用されない。
すると、自営業者は業務経費・項目別or概算控除の両経費を二重控除でき、サラリーマンはどちらか一方しかできない、という極めて不公平な事態になるのではないでしょうか。
・なぜ、サラリーマンは実際に業務に必要な経費を使っていても自営業者と同様な有利さでabove the lineで控除できないのか?
・なぜ、自営業者は営業経費と項目別or概算控除を二重控除できるのに、サラリーマンは一重控除しかできないのか?
・なぜ、サラリーマンの勤務経費(項目別控除の雑控除)では2%リミットが課され、所得制限もあるなどの不利な扱いを受けるのか?
上記のような、これほどの不公平は許されるのでしょうか? 自由と平等はどこに行った? 職業差別だと思います。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 税について質問(困惑・憤りを感じております) ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
占い師知りませんか?
- #1
-
- Sowwhite
- 2013/01/21 17:33
サンフランシスコ、またはベイエリアで当たると評判の日本語の占い師さんを探しています。どなたかご存知ないですか?
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 占い師知りませんか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
中学生が参加出来るサマーキャンプを探してます!
- #1
-
- Rina、K
- อีเมล
- 2013/01/16 21:42
はじめまして。今年の夏6月から1ヶ月の予定で、サンフランシスコに娘(12歳)と親子留学を希望している母です。
(注、私は学校へは通いません)
娘は国内のインターナショナルスクールに通っているので、英語の読み書きや会話には不自由しませんが、私が英語を話せないので
娘の サマーキャンプを探そうと色々検索してますが中々ヒットしません。。
サンフランシスコ市内で、YMCAでも構いませんが、1ヶ月間現地の子供達と一緒に過ごせそうなサマーキャンプなどがあれば、情報頂けたら嬉しいです。。
よろしくお願いします!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 中学生が参加出来るサマーキャンプを探してます! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
自転車を日本から送る方法
- #1
-
- チャリ送り
- อีเมล
- 2013/01/14 10:54
自転車を日本から送りたいと考え悩んでいます。アメリカには日本みたいな普通のママチャリが無いので日本からどうやって送るんでしょうか?情報お願い致しましす。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 自転車を日本から送る方法 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
シリコンバレーにはどんな会社があるの???
- #1
-
- 城山姫鼓
- 2012/12/27 11:05
シリコンバレーといえばITのイメージだけど
実際にはどんな会社があるんですか?
住んでてもあんまり噂をきかないから誰か教えて
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ シリコンバレーにはどんな会社があるの??? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
サンフランシスコの魚屋
- #1
-
- こねずみ
- 2012/11/19 10:29
サンフランシスコに住んでいます。どこで、お刺身として、食べれる魚を買うことができますか?
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ サンフランシスコの魚屋 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
歯医者を探しています
- #1
-
- 歯を治したい
- 2012/12/04 09:13
歯が痛んで仕方がないです。
被せ物をしてるところが痛いので多分根の方に問題があるんだと思います。
ですが私は貧乏学生なので保険がありません…
他の方のカキコミ等を見ているのである程度の出費は覚悟しています。
サンフランシスコのダウンタウンあたりに良心的でオススメの歯医者さんをご存知ないでしょうか?
費用の相談もしたいので、できれば日本語が通じると嬉しいですが…
宜しくお願い致します。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 歯医者を探しています ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
アロマセラピー(エッセンシャルオイル)
- #1
-
- オレンジスィート
- อีเมล
- 2012/11/26 13:54
日本に住んでた頃は「生活の木」のエッセンシャルオイルを使いアロマセラピーをしていましたが、こちらでは「生活の木」のお店が無いので、ちょっと困っています。ショッピング中に、チラホラとアメリカで販売されているエッセンシャルオイルを目にしますが、どのブランドが良いのかよく分かりません…。私が探しているエッセンシャルオイルは、化学薬品等を使っていない、100%セラピュディック グランデのエッセンシャルオイルです。もしご存知であればアドバイスお願いします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アロマセラピー(エッセンシャルオイル) ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
シリコンバレーでの歯列矯正
- #1
-
- ariel00
- 2012/08/22 09:03
シリコンバレー内で比較的リーズナブルで良心的なDr.をご存知の方がいらっしゃれば教えて頂きたいです。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ シリコンバレーでの歯列矯正 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
2011年のタックスリターン
- #1
-
- tax man
- 2012/02/18 02:48
2011年のタックスリターンの申告時期になりましたので、ご質問にお答えしたいと思います。
毎年、ご質問いただいておりますが、書き込まれている情報が不完全なために、正確な回答ができず、大まかな返答になってしまう事が多くあります。
(例:J1Visaで働いています。1040NRのフォームが必要とでてきます。この1040NRを提出すればFederalはほとんど全額戻ってくるのでしょうか?):ここに書き込まれている情報だけでは、1040NRに該当するのか、1040の申告になるのか、判断ができません。
本年からは、ご質問の際、下記の点に留意ください。
1)質問の内容に関わらず、米国の滞在ビザ、ビザの方は訪米年月日、所得の詳細(W-2などの金額)、を必ず、明記してください。
2)申告用のフォーム(1040, 1040NR等)、Tax Tableなどは、ご質問の前にIRSのサイトから、あらかじめダウンロードしておいてください。
3)ご夫婦で申告される方は、必ず作成者の方が質問してください。
- #147
-
- まさと1
- 2012/03/27 (Tue) 11:38
- รายงาน
Tax man様、
#118のものです。
自分の間違えにもかかわらずまたご丁寧に返答していただいてありがとうございました。
Professional Activity Codes とEarned Income Creditのインストラクションをまた改めて確認したいと思います。
あと、何回も質問で申し訳ないのですが、記入をして頂いた、IT201ですが、NY市に住んでいる人とそうでない人では数字が変わってくるという事ですが、具体的にどの部分が変わってくるでしょうか? 34のスタンダードディダクションの数字などでしょうか? 自分はブルックリン市NY州在住でtaxman様のいうNY市に当てはまるかと思うのですがあのまま使用した場合、どこか間違えになってしまうのでしょうか?
Taxを全然払ってないのにリファンドがくるというのは少し驚きでした。
あと確認しておきたいのですが今回以下の4種類の書類を$58のチェックと一緒に(自分はNY在住なので)
Internal Revenue Service
P.O. Box 37008
Hartford, CT 06176-0008
まで郵送するという手はずでよろしかったでしょうか?
1)1040 SCHEDULE C PROFIT OR LOSS FROM BUSINESS
2) SCHEDULE SE SELF EMPLOYMENT TAX
3) 1040 US INDIVIDUAL INCOME TAX RETURN
IT201
どうぞよろしくお願いします。
- #148
-
- tax man
- 2012/03/28 (Wed) 02:40
- รายงาน
# 147
>>IT201ですが、NY市に住んでいる人とそうでない人では数字が変
>>わってくるという事ですが、具体的にどの部分が変わってくるで
>>しょうか?
>>34のスタンダードディダクションの数字などでしょうか? 自分は
>>ブルックリン市
>>NY州在住でtaxman様のいうNY市に当てはまるかと
>>思うのですがあのまま使>
>用した場合、どこか間違えになってしまうので
>>しょうか?
ブルックリンの在住ということで計算しなおししました。
下記訂正しましたのでのご参照ください。
IT-201
6: 1141
16; 1141
17: 81
18: 1060
19: 1060
24: 1060
33: 1060
34: 7500
40: 75
43: 75
59: 0
65: 25
76: 25
77: 25
78: 25IT-201
6: 1141
16; 1141
17: 81
18: 1060
19: 1060
24: 1060
33: 1060
34: 7500
40: 75
43: 75
59: 0
65: 25
69: 63
70: 4
76: 92
77: 92
78: 92
- #149
-
- まさと1
- 2012/03/28 (Wed) 10:39
- รายงาน
Taxman様、
この度は1から10まで全て教えていただきありがとうございました。 これを元にすぐに書類を提出したいと思います。
正直書類を自分で作るのがここまで難しいものだとは初めは知りませんでした。 かなりの専門知識が必要なんですね。
Taxman様の無償のご協力に心から感謝します。 ありがとうございました。
来年もまたお世話になるかもしれませんが、その時はまたご教授していただけたらと思います。
- #150
-
- yyfish
- 2012/03/29 (Thu) 03:07
- รายงาน
Tax man 様 毎年参考にさせていただいております。本年度も質問があり投稿させていただいております。私はアメリカに2008年3月からJ1ビザで、妻はJ2ビザで滞在し、2011年の4月に日本に帰国しました。給料はアメリカの大学から貰っており、手元には
W−2 (下記以外は空白です)
1; Wages:10700.80
2; Federal income tax withheld; 1461.35
3; Social security wages; 11392.50
4; Social security tax withheld; 478.49
5; Medicare wages and tips; 11392.50
6; Medicare tax withheld; 165.19
13; Retirement plan; x
1099-R (retirement plan解約分、下記以外は空白です)
1; Gross distribution; 4030.38
2a; Taxable amount; 4030.38
2b; Total distribution; x
4; Federal income tax withheld; 1209.11
7; Distribution code; 1
14; State distribution; 4030.38
Form 1099 (Rev.9-07; 帰国後に郵送でIRAから送られてきました)
Statement for recipients of interest income,
Calendar year; 2011
Total interest paid or credited; $16.35
Payer’s Federal identification number; 38-1798424
という3つの書類があります。
2011年度はdual-statusでの申請になると思います。過去の投稿内容を拝見させていただいたところ、Dual-status returnとして1040NRを、Dual-status statementとして1040を作成し、両方とも、アメリカでの2011年1月から4月までの収入をベースに計算するというところまでは理解しております。そこで、確認させていただきたいのですが、
(1)これらの書類に関しては収入がなかった妻の分は作成する必要はないのでしょうか?
(2)1040NR (Dual-status return)を作成したのですが、9aにForm 1099のtotal interested paid $16.35を入れるべきでしょうか?他に間違っているところがありましたら、ご指摘いただけませんでしょうか?
5; Other married nonresident alien
7a; Yourself にチェック
7d; 1
8; 10700.80
9a; 16.35 (?)
16a; 4030.38
16b; 4030.38
23; 14747.53
35; 0
36; 14747.53
37; 14747.53
38; 0
39; 14747.53
40; 3700
41; 11047,53
42; 1229
44; 1229
52; 1229
60; 1229
61a; 2670.46
69; 2670.46
70; 1441.46
Schedule A;
1; 0
15; 0
Schedule NEC;
無記入
Schedule OI
A: Japan
B: Japan
C: D: E;Noを選択
E: Not present in U.S.
F: Noを選択
G: 01/01/12-04/21/12
H: 2009; 357, 2010; 349, and 2011; 111
I: Yes; Form 1040EZ (2010)
J-L; 無記入
(3)1040 (Dual-status statement)に関してまして、Married filing separately で妻の名前とITINを記入し、基本的に1040NRと同じもの(line72まで、以下は白紙)を私の分だけ作成するということでよろしいのでしょうか?
(4)STATEMENT TO ESTABLISH RESIDENCY TERMINATION DATEを一緒に提出しようと思いますが、これは私と妻の分を出そうと思います。
以上、長くなってしまって大変恐縮なのですが、今回初めてソフトウェアを使わず計算したので正しいのか否か心配しています。どうぞよろしくお願い致します。
- #151
-
Tax man 様
毎年,参考にさせていただております.
2011/5 月に帰国したので,2011年度はdual-statusの申告になると思います.
帰国時に銀行にW-8BENを出しそびれて,後から郵送したのですが,2011年の間は利子から税金が源泉徴収されていました.
1099-INTには1年分の金額が書かれているのですが,
residentの期間の分をform 1040NRのline 9aに,
帰国後の期間の分をline 9bに書いて申請すれば良いのでしょうか?
どうぞよろしくお願い致します.
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 2011年のタックスリターン ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- シリコンバレーへいらっしゃる方も、日本へご帰国される方も、不動産の事ならスターツ...
-
日本からシリコンバレーへいらっしゃる方も、シリコンバレーから日本へ帰る方も、不動産の事なら創業50年のスターツグループへお任せください。日本帰国サポート事業・アメリカにいながら 日本の不動産探しのお手伝いします・アメリカのご自宅を 管理・ご売却のお手伝いを致します・日米の税務に精通した専門家をご紹介いたしますシリコンバレー不動産探し事業・日本にいながら シリコンバレーの不動産探しのお手伝いし...
+1 (650) 931-6140スターツ サンノゼ
-
- ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイ...
-
ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイエリアに暮らす日本人が各自の経験や能力を活かしてお互いを助け合う会として様々な親睦会や講演会などを開いています。
Japan Club of the Bay Area
-
- 会社・ビジネス・相続・民事・刑事など、日米バイリンガル弁護士が対応致します。取扱...
-
私たちは、日米の法律・会計の専門家であり、会社・ビジネス・相続・民事・刑事などの幅広い分野でサービスを提供している法律事務所です。私たちの仕事のスタイルは、大事務所のように経費が先行し、個々の弁護士の意味が薄いというスタイルではありません。各メンバーの個性を重要なものと考え、それを理解し、活用しながら法律事務所としてのチームワークを築き上げています。このようなスタイルは、お客様によってそれぞれ異な...
+1 (415) 618-0090Marshall Suzuki Law Group, LLP
-
- 日本国内外にネットワークを持つフルコンタクト空手道場。ベイエリアではサンフランシ...
-
空手には大人も子供も女性も男性も関係ありません。各自のレベルに合わせて稽古をしていきましょう。空手では体が鍛えられるだけではなく、精神力・集中力・礼儀なども身につきます。ご興味のある方は是非ご連絡ください。
+1 (415) 682-8799ワールド大山空手道場
-
- 海外に住む子どもたちのためのオンラインスクール🌟ベストゼミナール ≪1か月無料体...
-
✨マンツーマン完全担任制だから伸びるオンライン日本語学習塾✨はベストゼミナール!「自然と日本語が出てくるようになった」「こどもが毎回楽しみにしている」と喜びの声をいただいております🌷自分だけの先生と、楽しく日本語を学びましょう🌈
+1 (206) 965-8117Best Seminar
-
- Japanese Tea Gardenは、サンフランシスコのゴールデン ゲート ...
-
園内には新しく改装されたティーハウスがございます。ティーハウスは日本茶園の中心に位置し、絵画のように美しい風景と池を見渡すことができます。美しい風景を見ながら、軽食をお楽しみください。
+1 (415) 752-1171Japanese Tea Garden
-
- カリフォルニア州認定校の日英バイリンガルプリスクール。日/英語を楽しく効果的に!...
-
カリフォルニア州認定の日英バイリンガルプレスクールです。少人数制で行事も盛りだくさん!お気軽にメールでお問い合わせください。そらプリスクールでは、将来国際的に活躍できるバイリンガルを育てます。英語だけ、日本語だけを学ぶのではなく、学校行事を通し、日米の両文化を体験し学び、お子さんが自由自在に2ヶ国語を使い分けることが出来る事を目標としたカリキュラムをご用意しております。教室内には英語を話す先生と日...
+1 (650) 593-7672Sora International Preschool
-
- 今までにない上質な味わいの絶品ラーメンです!美味しい居酒屋料理やビールもあります...
-
定番の味だけでなく新しいスタイルにチャレンジしていくのが『Uchiwa Ramen』Uchiwaでしか味わえないラーメンをご堪能下さい。<定番ラーメン>・とんこつラーメン・塩ラーメン・味噌ラーメン・担々麵<NEW STYLE>・ベジ味噌ラーメン・ヴィーガン塩ラーメン・ヴィーガン味噌ラーメン・グルテンフリー塩ラーメン<丼もの>・生姜牛丼・ジンジャーチキン丼・チキンカツ・ロコモコ
+1 (415) 524-2727Uchiwa Ramen
-
- ♪クラシックバレエ教室♪キッズからシニアまで、未経験の方も大歓迎。妊婦の方も、産...
-
美しいクラッシク音楽に合わせてしなやかに体を鍛えませんか?FosterとSFで開催中!モニーク・バレエでは子供も大人も、個人にターゲットを向け楽しくいきいきとした練習を提供しています。すこしづつ初めて、継続して長く続けていく事で、体が数センチもしまって、すっきりとした背筋・首筋づくり。そして、美しいクラッシクの調べに合わせてエレガントに体を動かしていきましょうか。
+1 (415) 240-5377モニーク・バレエ
-
- 1990年に設立された経済シリコンバレーは、サンフランシスコ ・ ベイエリアでビ...
-
経済シリコンバレーはイノベーションの聖地“シリコンバレー”を拠点に、25年以上もの間サンフランシスコベイエリアのビジネスプロフェッショナルを対象としたネットワーキングイベントを開催してきました。年間延べ700人以上の参加者を集めるネットワーキングイベントを通じて、シリコンバレーのみならず世界で注目されているその時のホットなビジネスの話題を取り上げ、その分野で活躍する専門家を招いてのディスカッション...
経済シリコンバレー(Keizai Silicon Valley)
-
- San Francisco Optional Tour Specialist ...
-
坂の街、霧の街でお 馴染みのサンフランシスコゴ-ルデンゲイトブリッジ、ベイブリッジ、フィッシュマンズワ-フ、アルカトラス島と見所豊富な世界でも有名な観光都市です。特にトレ-ジャ-アイランドから見る夜景は世界3大夜景のひとつでもあり、その美しい眺めは常に世界の人々を魅了しています。ベイブリッジを渡り北へ約1時間40分でワインの街、ナパバレ-。南に約2時間で行くモントレーとカーメルの町と何れも皆様を楽...
+1 (415) 722-0428Meow Group
-
- ドクター、スタッフ共に日本語で気軽に相談できる安心と信頼の歯科オフィス。痛みや違...
-
森田歯科では一般歯科に加え小児歯科、審美歯科、インプラント治療などの診療も行います。患者様に通っていただきやすいよう、オフィスはマルカイの向かいにオープンしました。各種保険お取り扱いしております。日本語でお気軽にお問い合わせ下さい。
+1 (408) 775-7770Morita Dental 森田歯科
-
- 全米でサービスを行う会計事務所。法人、個人を問わず、タックスリターン(確定申告)...
-
全米でサービスを行う会計事務所。法人、個人を問わず、タックスリターン(確定申告)、アメリカ会社設立などサポートをしています。マイアミ本社から離れているエリアでも迅速にメールなどで日本語対応いたします!お気軽にご相談ください。
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- サクラメントで28年以上の実績があるケアホームです。主に日本人、日系アメリカ人、...
-
完全個室制で日の光が入るキレイなお部屋です!お食事も日本食を提供しています。良心的な価格でご自身、ご家族の老後を支えます。老後は私たちと一緒にのんびりとサクラメントで過ごしませんか。
American River Care Home
-
- San Joseの昔ながらの本格居酒屋です。火~金 1:00amまで営業中!メニ...
-
メニューが豊富、お寿司も美味しい《IZAKA-YA》と言う名の居酒屋です。ベイエリアでは珍しく夜11時まで営業しております。おいしい日本食が食べたくなったら、日本の居酒屋の雰囲気が恋しくなったら、お気軽にお越しください。スタッフ一同お待ち申し上げております!
+1 (408) 452-8751Izaka-ya