Mostrando [Chat Gratis]

331. サンフランシスコのcity colledgeについて(3kview/0res) Chat Gratis --/--/--
332. サルサ教室(2kview/0res) Chat Gratis --/--/--
333. 長期国外滞在予定の場合の永住権?(4kview/0res) Chat Gratis --/--/--
334. また行きたい(2kview/0res) Chat Gratis --/--/--
335. サンフランにコンド購入希望(2kview/0res) Chat Gratis --/--/--
336. 動物病院(5kview/0res) Chat Gratis --/--/--
337. 電気屋さん(5kview/0res) Chat Gratis --/--/--
338. 日本のTV(1kview/0res) Chat Gratis --/--/--
339. エステティシャン ステートボード(2kview/0res) Chat Gratis --/--/--
340. 居酒屋(3kview/0res) Chat Gratis --/--/--
Tema

サンフランシスコのcity colledgeについて

Chat Gratis
#1
  • そにc
  • Correo
  • 2008/04/28 03:47

詳しい方どなたか教えて下さい。webデザインなどの勉強をしたいとおもっているのですが、city colledge でwebデザインの勉強もできるアート色の強い学校を教えて下さい。よろしくお願いします。

Rellenar “  サンフランシスコのcity colledgeについて   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

サルサ教室

Chat Gratis
#1
  • mami太郎
  • 2008/04/24 21:31

昔少しかじったサルサをまた始めたいと思ってます。
サンフランシスコ市内で教室があればお値段や場所など
教えてください。

Rellenar “  サルサ教室   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

長期国外滞在予定の場合の永住権?

Chat Gratis
#1
  • 帰国希望
  • 2008/04/22 23:00

現在有効期限つきグリンカードを所有しています。
日本で働かないか?との誘いがあるのですが、かなり条件も良い為、2−3年経験として日本で仕事してみるのもいいかも?と考え中です。
日本で働いたとしても、旦那の実家に帰省のため年に1,2度はアメリカには戻ってくる予定です。
永住権を所有している場合、年に1度はアメリカに帰国していればそのまま保持できる程度の知識しかないのですが、最近移民法もよく変わっているようなので実際のところどうなんでしょうか?
半年以上とか国外に出ているとやはりまずいのでしょうか?またその場合のアメリカ国内の住所など旦那の実家に移すなど手続きは取ったほうがいいの???
どなたか、同じような経験がある方がいるようでしたら教えてください。

Rellenar “  長期国外滞在予定の場合の永住権?   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

また行きたい

Chat Gratis
#1
  • 薩摩人
  • 2008/04/07 18:00

3月の下旬に、4泊6日で親戚の住んでいるサンマテオへ友達二人で遊びに行きました☆
英語は喋れませんがとりあえず“行ってしまえ!!”ということで9時間かけて行っちゃいましたよ♪

サンフランシスコは本当に歴史を感じられる街で、住みやすいところなんだなぁと実感しましたし、気分的な事で、いい経験が出来ました♪
学生の頃から英語を頑張っていれば・・・・・と今は悔やんでいます(涙)

また、旅費貯めて2年後にサンフランシスコの地を踏みたいと思っています☆サンフランシスコありがとぉぉぉ(・・)/~

Rellenar “  また行きたい   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

サンフランにコンド購入希望

Chat Gratis
#1
  • Hiji
  • 2008/03/27 07:48

私はカナダ国籍です。サンフランにコンドミニアムの購入を検討していますが、不動産に問い合わせる前に、予備知識をつけておきたいと思っています。私の下記の質問への答えをご存知の方、教えてください。
*不動産のコミッションは誰が払い、どれくらいか。
*新築コンドでも価格の取引は可能か。
*escrowとは何か。
*リーガルフィー(譲渡手続き費用)は全部でどれくらいか。
*買い手が払う不動産取得税はあるか。
*米国非居住者にかけられる特別の費用・税金などはあるか。
以上が私の質問です。ではどうぞよろしく。

Rellenar “  サンフランにコンド購入希望   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

動物病院

Chat Gratis
#1
  • omuomu
  • 2008/02/26 17:30

以前、知り合いから日本人のいる動物病院があると聞きました。その友人も詳しいこともまでは知らなかったので、自分で色々と探してみたのですが見つかりませんでした。
どなたか、サンフランシスコ、オークランド、サンノゼどこでも構いませんので、日本語の通じる動物病院をご存知でしたら教えてください。

Rellenar “  動物病院   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

電気屋さん

Chat Gratis
#1
  • あいとん
  • Correo
  • 2008/02/12 03:46

ダウンタウンの近くに電気屋さんありますか?
compUSAみたいなところ☆

Rellenar “  電気屋さん   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

日本のTV

Chat Gratis
#1
  • 観光
  • 2007/12/16 18:21

12月末からサンフランシスコに滞在するのですが、年末年始の日本の番組をケーブルテレビで見たいと思っています。パシフィックハイツあたりに滞在するのですが、ケーブルテレビでは何チャンネルで日本語放送が見れるのでしょうか?ご存知の方よろしくお願いします。

Rellenar “  日本のTV   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

エステティシャン ステートボード

Chat Gratis
#1
  • エール
  • 2007/12/11 19:16

コスメトロジー、エステティシャンンの、ステートボード認定校でオススメはありますか?

また、日本からの通信教育で取れる方法について、知っている方がいたら教えて下さい。

Rellenar “  エステティシャン ステートボード   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir
Tema

居酒屋

Chat Gratis
#1
  • ペリカンペンペン
  • 2007/11/11 22:13

サンマテオ、またはその周辺でみなさんのお気に入りの居酒屋を教えて下さいませんか?
最近引っ越してきたのですが、たくさんあってどこが良いのかわかりません。
お料理がおいしくてくつろげる居酒屋がいいですね。

Rellenar “  居酒屋   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir