Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | サンタクララハイスクール・ウィルコックスハイスクールについて(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/11/23 03:30 |
---|---|---|---|
2. | サンマテオのデイケア(177view/0res) | Pregunta | 2024/10/20 23:22 |
3. | サンフランシスコ 茶道・花道教室(219view/0res) | Vida | 2024/09/14 14:42 |
4. | 日本から遊びに来る(277view/0res) | Pregunta | 2024/09/08 02:13 |
5. | サウスベイエリアでの美容脱毛(293view/0res) | Belleza / Salud | 2024/09/04 13:41 |
6. | お勧めのホテルご存じでしたら教えて下さい。(1kview/5res) | Noticia Local | 2024/08/22 23:43 |
7. | 米国生活トラウマ、俺だけじゃないか(248view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/08/18 17:52 |
8. | 日本とアメリカで住みたい(776view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/08/18 17:28 |
9. | サンフランシスコ周辺の治安について(1kview/4res) | Pregunta | 2024/08/04 10:38 |
10. | SNSを悪意て晒されて(356view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/07/15 14:38 |
2019年のタックスリターン
- #1
-
- tax man
- Correo
- 2020/02/15 00:12
今年もタックスリターンの申告のシーズンがきました。
例年のように、申告に関するご質問にお答えしたいと思います。
このトピックへのご質問の多くは、アメリカに来て最初の
タックスリターンを申告する日本からのビザ滞在者がかなりの
数に上ります。
そこで、特にJビザの方の申告の概要を説明いたします。
Jビザの場合は、仮にアメリカに一年の内12か月滞在したとしても
Non Resident Alien(非居住外国人)という扱いになります。
これに対して、Eビザあるいは永住権保持者の場合には
Resident Alien(居住外国人)というステータスになります。
Jビザの場合には、ビザの猶予期間が2年間ということで、
2年を過ぎるまでは、Non Resident Alienで申告は1040NRのフォーム
になります。
しかし、2年から3年になった時点(年の中間時点)、その年の申告は
Dual Statusの申告になり、1040NRと1040の2つのフォームにて
申告をします。
3年以上経過した時点で、Non Resident AlienからResident Alienという
扱いになります。Jビザのステータスが同じでも、申告に関しては
純粋に3年を過ぎた時点で、1040にての申告になります。
さらに、この時点で奥様あるいはお子様も申告にジョイントとしての
申告が可能になります。しかし、この場合には、申告書にITIN番号(
ソーシャルセキュリティ番号にかわる番号)の申請書を添付しての
申告となります。
さらに、3年を過ぎて4年あるいは5年目に日本に帰国する年には
再度、Resident AlienからNon Residentになり、その場合には
Dual Statusの申告で1040と1040NRの両方のフォームでの
申告となります。
さらに、最後の申告に関しては、この年を最後の所得税申告とするという
ステートメントを添付し、今後、外国人に戻るので今後アメリカでの所得税
の申告はしない旨をIRSに通知します。
以上がJビザ所有者の申告になりますが、規則はあくまでも、連邦(Federal)
に関するもので、State(州)申告に関して、Federalと同じものではありません。
州に関しては、Non Resident Alienというステータスは存在しません。
州外者、あるいは州在住者という分け方をしますので、申告に関するルールは
州独自のものになります。
また、参考までに、
帰国をする日本人の場合の申告に関する処理に関して説明を加えます。
永住者が日本へ永住帰国する場合の申告に関して、
Jビザの帰国時と同じで、基本的に今まではResident Alienで1040にての
申告でしたが、最後の年には、Non Resident Alienとしての申告になり
1040NRのフォームを使います。さらにこの申告書には、日本のアメリカ大使館
で永住権の放棄に関する確認のフォームを添付し、さらに、この年の申告が
永住者として最後の申告である旨のステートメントを添付しIRSに対して
通知する必要があります。
さらにアメリカ国籍をもっている方が日本に帰国する場合には、永久的に
申告を日本から毎年する義務があります。
特にソーシャルセキュリティの年金受給者の場合には、死亡するまで
所得の有無に関係なく毎年日本からタックスリターンをする必要があります。
この説明をご欄になり、該当する方でご質問がある方は、直接下記の
E Mailまでご質問をお送りください。
taxman215@yahoo.com
- #2
-
- tax man
- 2020/03/24 (Tue) 22:38
- Informe
IRSの発表によると、今回のコロナウィルスの為の景気刺激策としての
景気刺激策としての、個人あるいは家族への支払いに関して
タックスのソフトウエア会社からの通知があり、2018年度のタックスリターンの
申告がないものはその支払いの対象から外れるので、今からでも申告をする
ようにとの情報がきました。
もし、所得があり、昨年のタックスリターンをされてない方がおりましたら
至急申告をされることをお勧めします。
Plazo para rellenar “ 2019年のタックスリターン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- \ Elevar su "belleza" al siguiente nivel...
-
Se trata de una peluquería en la que se pueden recibir los mismos servicios que en Japón, en Estados Unidos. La primavera pasada nos hicimos cargo de un salón de belleza con 35 años de historia como p...
+1 (415) 921-0135Nepenji
-
- El Festival Cultural Japonés de Millbrae...
-
Este acontecimiento anual está organizado por la Cámara de Comercio de Millbrae. Celebra la diversidad y la cultura única de Millbrae y las zonas circundantes de la Península de la Bahía. El Festival...
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
- Podemos ayudarle con la venta de viviend...
-
Apoyamos a nuestros clientes en su "felicidad" y "comodidad" a través de la búsqueda de vivienda. Con más de 20 años de experiencia inmobiliaria, entendemos los desafíos de mudarse a un nuevo lugar y...
+1 (408) 582-3777Takami Hamadani - Compass Hamadani Group
-
- Es una biblioteca pública con una colecc...
-
La biblioteca está aproximadamente a tres manzanas al oeste de Japantown. Da a Scott Street, entre Geary Boulevard y Post Street. La biblioteca cuenta con personal japonés y abre todos los días. C...
+1 (415) 355-5727サンフランシスコ公共図書館ウェスタンアディション館
-
- San Francisco ・ Puede confiar en nuestro...
-
Más seguro. Más cómodo. Apoyamos su viaje. Podemos satisfacer una amplia gama de peticiones, desde traslados al aeropuerto hasta charters turísticos. También ofrecemos charters turísticos com...
+1 (650) 259-1883Ishi Limousine
-
- Nuestros experimentados estilistas resol...
-
Nuestros experimentados estilistas resolverán tus problemas capilares. Podemos sugerirte peinados que te sienten bien, solucionar tus problemas capilares o hacer que parezcas un ídolo del K-Pop !.
+1 (408) 296-9027Maria Hair Studio
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes en caso de emergencia. Daiwa Insurance entenderá sus necesidades y le preparará el plan más adecuado entr...
+1 (310) 540-8595ダイワ保険代理店
-
- Tratamiento avanzado basado en la biolog...
-
Nuestro tratamiento CBP también puede curar el cuello recto y la escoliosis. Determinamos la causa del dolor y el entumecimiento mediante diagnóstico radiográfico y proporcionamos un tratamiento fund...
+1 (408) 738-8610ミッシマー寿美子 ドクター・オブ・カイロプラクティック
-
- Somos una inmersión bilingüe japonés-ing...
-
En Spring Bridge, los alumnos aprenden japonés e inglés de forma equilibrada a lo largo del día. A través de una variedad de actividades, los niños están expuestos no sólo al aprendizaje de idiomas, s...
+1 (408) 370-7600Springbridge International School
-
- ★ 23 años de experiencia en el Área de l...
-
Conversación en Inglés ・ Servicio de Colocación de Tutores en San José. Nuestro ambiente de aprendizaje limpio, personal japonés confiable y tutores experimentados le proporcionarán un plan de estudio...
+1 (408) 260-8600English Communication Service (ECS)
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (650) 445-8035小澤、金子会計事務所
-
- El único japonés NATA-certificado entren...
-
La clínica del Dr. Koike, el único médico japonés con dos títulos en neurología funcional (DACNB) y medicina deportiva (DACBSP ®), y entrenador atlético certificado por la NATA. Dispone de clínicas en...
+1 (408) 444-2202Health Integration Chiropractic
-
- Para su estilo personal y la salud de su...
-
Por tu estilo personal, por la salud de tu cuero cabelludo y de tu pelo, somos exigentes con los colores y los productos de permanente que utilizamos, al tiempo que incorporamos tendencias y proporcio...
+1 (408) 921-4354Pono Hair Salon
-
- Salón de belleza japonés en Sunnyvale. U...
-
~ Utilizar el poder de la naturaleza para estar bella y sana ~ Medicina china ・ Ofrecemos un servicio de belleza total, haciendo uso de nuestro profundo conocimiento de la medicina oriental, incluidas...
+1 (408) 309-9557NAO'RU Beauty Salon
-
- El JCCCNC se esfuerza por satisfacer las...
-
El JCCCNC se esfuerza por satisfacer las necesidades cambiantes de la comunidad japonesa-americana ofreciendo programas, servicios asequibles y uso de las instalaciones.
+1 (415) 567-5505Japanese Cultural and Community Center of Northern California