แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

予防接種

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • sachi困ってます
  • 2007/12/18 17:20

SFでGCの申請を始めました。

そこで日本で子供の頃にした予防接種記録の
英訳が必要となりました。

どなたか予防接種記録を日本語から英語に
訳すサービスを行っている機関、または病院、
ご存知の方、教えてください!

#2

最近グリーンカードを取りましたが、予防接種記録の英訳は、いりませんでしたよ。健康診断行きますよね?その時に、私も、必要かと思い母子手帳を持っていきました。自分で予防接種の英語だけ覚えておいて、口頭で伝えました。そしたら、6ヶ月以内にしたものと言われました。

#4

Emi7878さん、
確かに英訳は入りませんでしたー!
この前病院に行ってきました!ちゃんとMedical Examの封筒がもらえました!
お返事ありがとうございましたー!

#3

米国大使館のHPに詳細が載っておりますので、ご確認下さい。http://japan.usembassy.gov/j/visa/tvisaj-ivmedfaq.html#1

ちなみにGCインタビュー時には予防接種だけでなく、胸のX線写真なども必要だったように記憶しております。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 予防接種 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่